Борис, Галина и Екатерина Вайханские — Серебряные часы
Архив Даты: 26 марта 2019 - 28 марта 2019
Продолжительность: 1 час 20 минут
Дуэт Галины и Бориса Вайханских – сегодня это уже легенда современной авторской песни. В этом году на сценах многих стран мира они будут отмечать своё сорокалетие. Вместе с ними – их дочь певица Екатерина.
Для израильтян Вайханскими подготовлена концертная программа «Серебряные часы», которую они в марте этого года представят зрителям в рамках фестиваля «Серебряный век русской поэзии».
В программе прозвучат песни на стихи Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Осипа Мандельштама, Саши Чёрного…
Во второй части концертной программы зрители услышат песни на стихи французских, немецких и израильских поэтов (Гийом Аполлинер, Моник Серф, Эльзе Ласкер-Шюлер, Наоми Шемер, Рахель Шапиро). Русские версии зарубежных стихов прозвучат в авторских переводах Бориса Вайханского.
В творческом багаже Галины, Бориса и Кати Вайханских сотни авторских песен, прозвучавших в концертах на сценах Москвы и Санкт-Петербурга, Минска и Киева, Берлина и Кёльна, Парижа и Праги, Нью-Йорка и Чикаго, Тель-Авива и Хайфы… У музыкального коллектива 14 музыкальных альбомов изданных на CD и грампластинках фирмы «Мелодия».
Песни Вайханских звучат в спектаклях профессиональных театров Беларуси и России, а также в нескольких кино- и телевизионных фильмах.
Книги со стихами и поэтическими переводами Бориса Вайханского выходили в издательстве «Художественная литература» и др. издательствах Советского Союза, России и Беларуси
Для израильтян Вайханскими подготовлена концертная программа «Серебряные часы», которую они в марте этого года представят зрителям в рамках фестиваля «Серебряный век русской поэзии».
В программе прозвучат песни на стихи Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Осипа Мандельштама, Саши Чёрного…
Во второй части концертной программы зрители услышат песни на стихи французских, немецких и израильских поэтов (Гийом Аполлинер, Моник Серф, Эльзе Ласкер-Шюлер, Наоми Шемер, Рахель Шапиро). Русские версии зарубежных стихов прозвучат в авторских переводах Бориса Вайханского.
В творческом багаже Галины, Бориса и Кати Вайханских сотни авторских песен, прозвучавших в концертах на сценах Москвы и Санкт-Петербурга, Минска и Киева, Берлина и Кёльна, Парижа и Праги, Нью-Йорка и Чикаго, Тель-Авива и Хайфы… У музыкального коллектива 14 музыкальных альбомов изданных на CD и грампластинках фирмы «Мелодия».
Песни Вайханских звучат в спектаклях профессиональных театров Беларуси и России, а также в нескольких кино- и телевизионных фильмах.
Книги со стихами и поэтическими переводами Бориса Вайханского выходили в издательстве «Художественная литература» и др. издательствах Советского Союза, России и Беларуси
Заметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter